João Felipe Lenine - 08/10/2012
Olha só, essa aí é pra vocês segurarem o coração na mão: é possível que Hermes Baroli, o eterno dublador do Seiya em Os Cavaleiros do Zodíaco, NÃO duble o personagem na nova série, Os Cavaleiros do Zodíaco – Ômega.
Ontem, no Twitter, Hermes foi perguntado sobre o início do processo de dublagem da nova série no Brasil. A resposta foi um balde de água fria nos fãs:
Para quem não sabe, a DuBrasil é o estúdio e escola de dublagem onde o Hermes é sócio. Originalmente, Os Cavaleiros do Zodíaco foi dublado pela Gota Mágica, mas a série precisou ser redublada pela Álamo. Quando a DuBrasil foi fundada, o trabalho passou para ela.
A dificuldade dessa vez nasce de uma nova parte envolvida na negociação. Antes, a PlayArte (que distribui o anime no Brasil) era quem negociava a dublagem no país. Dessa vez, o acordo tem de ser feito direto com a Toei. A empresa japonesa quer que a DuBrasil duble a série normalmente, mas as negociações estão travadas nos direitos de royalties. É difícil falar estando fora da mesa de negociações, mas parece que a Toei quer a liberação eterna desses direitos, coisa que a DuBrasil não concorda. Por causa disso, o estúdio se retirou da negociação.
“Mas e se a Toei fechar com outro estúdio, o Hermes não poderia dublar por lá?“. Bem…
Pois é, se essa situação não se resolver, nós teremos um Seiya com uma voz diferente em Os Cavaleiros do Zodíaco – Ômega. Porém, ainda não está na hora de se desesperar.
As declarações do ator e dublador no Twitter devem ter repercurtido de forma interessante, já que Hermes se pronunciou no Facebook na noite de ontem dizendo que a DuBrasil tinha voltado pro jogo e estava negociando novamente com a Toei. Será que a empresa japonesa aceitou pagar os royalties? Não sabemos, já que Baroli disse estar “proibido de publicar qualquer coisa referente a esta negociação”.
Agora, é torcer.
Nenhum comentário:
Postar um comentário